Friday, 9 January 2009

Opatov

Even more of the landscape has been rubbed out by the snow. The fields on both sides of the station are plain white sheets, except for the cigarette butts and other city detritus.

One of the things I love about snow is - when there's enough of it - that the built environment becomes blurred. The edges between the natural and artificial are not so distinct. Cars can't just glide over the top. Bins and benches become tiered mounds. Stairs meld into the slopes. Everything is subsumed in landscape.

The other thing I enjoy, and the two kids out on the field are getting into this already, is that the world becomes a vast playground. Slopes are for tobogganing. Snowball fights can break out anywhere. You can sculpt or just throw yourself down and make a snow angel.

The field is fringed by feathery frosty trees or branches of bony white ice or what can only be described as chandeliers for an apocalyptic ball. Only the cars mark where the field ends. A woman asks if this is where she can catch a bus from. I tell her she has to go to the flyover. She remains convinced that I don't know.

I shouldn't be out here. I'm on to my third cold for the winter. I have a little heartburn from all the juice and anti-flu pills I've been knocking back. At least, I don't feel sleepy. But I could do with somewhere warm and so head back to the restaurant between the platform and the flyover. It's all windows, so it will be a good place to people-watch.

It's the usual mix of students, office workers, retirees and people ready for the weekend. The restaurant itself is quiet. I slurp down my salty gulášová and try to casually take notes . A large skin-head type glances over at me a few times. When he's done he places his dishes on the trolley provided and leaves.

On the other side of the restaurant is a large fibreglass croissant which looks more like some giant jaundiced insect larva. I decide to get a small donut to go with my coffee instead. Apart from the sickly grub, there are posters advertising the different foods here.

Perhaps, I'm missing something but most of them seem either quite prosaic, e.g the ad for a hot dog reads 'Vezmi si něco na cestu...'(Take something for the trip...). Otherwise, they are a little didactic like this one for salad: Každá spálená energie se musí dobít (All spent energy must be replenished.) The only attempt at a pun is ...oslaď si život (...sweeten up your life) which advertises a cinnamon swirl.

This quite dry approach I find surprising as the Czech slogan for their EU presidency is "Evropě to osládíme" which literally means "We will sweeten Europe." Innocent enough, but the actual meaning is more like "We will give Europe a taste of its own medicine" or "Europe will get its just desserts". Witty but it doesn't exactly inspire confidence.

No comments: